Tasarım,
sanat ve fikir kütüphanesi

Küçük Prens

Box in a Box Idea’nın yaratıcısı Ersa, 2015 yılı için Küçük Prens severlerin hoşuna gidecek bir kutu hazırladı. 12 İllüstratörün Küçük Prens alıntıları için çizdiği illüstrasyonlar defter ve takvime dönüştü...

.

İllüstratörler ve Küçük Prens alıntıları


Başak Bilgin : "Şu büyükler çok tuhaf” dedi Küçük Prens ve yola koyuldu."

Nura Aliosman : Küçük Prens Alıntısı : Başyapıtımı büyüklere gösterdim, resmimden korkup korkmadıklarını sordum. Yanıtladılar beni: “Kim korkar bir şapkadan?” Resmim bir şapkayı göstermiyordu ki. Bir fili sindiren bir boa yılanını gösteriyordu. O zaman boa yılanının içini çizdim, büyükler işin içinden çıkabilsinler diye. Onlara tek tek açıklamak gerekir. “

Ethem Onur Bilgiç: "Deseniz ki: 'kırmızı kiremitli, güzel bir ev gördüm. Pencerelerde saksılar, çatısında kumrular vardı.' Bir türlü gözlerinin önüne getiremezler bu evi. Ama 'yüz bin liralık bir ev gördüm' deyin, bakın nasıl: 'aman ne güzel ev' diye haykıracaklardır.”

Erhan Cihangiroğlu: " 'O halde kendini yargılayacaksın' dedi kral. 'En zoru da budur. Kendini yargılamak başkasını yargılamaya benzemez. Eğer kendini yargılamayı başarabilirsen, o zaman gerçek bilgeliğe ulaşmışsın demektir.'

Mert Tugen: " 'İnsanlar unuttular bunu.' dedi tilki. 'Ama sen unutmamalısın. Evcilleştirdiğimiz şeylerden sorumlu oluruz. Sen gülünden sorumlusun.' 'Ben gülümden sorumluyum.' diye yineledi küçük prens. Bunu da unutmamalıydı...

Özge Demirbaş: " 'Hoşça kal' dedi 'Sen de', dedi tilki. İşte sana vereceğim sır. Hem de çok basit: 'kişi ancak kalbiyle görür. Göz hiçbir şeyin özünü göremez.'

Meltem Şahin: "Geceleyin gökyüzüne baktığında, onlardan birinde yaşadığıma göre, güldüğüme göre onlardan birinde, senin için bütün yıldızlar gülüşecek sanki. Senin gülmesini öğrenmiş yıldızların olacak!"

Merve Atılgan: “Ne gizemli yer şu gözyaşları ülkesi!”

Elif Demir: “Bir günbatımı görmeliyim… Lütfen benim için güneşe batmasını emreder misiniz?”

Ada Tuncer:  " 'İnsanların arasında da yalnızdır insan' dedi yılan."

Berhay Dağlar: “Sanki sana yıldızlar yerine gülmesini bilen bir sürü küçük çan vermişim gibi olacak...”

Can Çetinkaya: “Çocuklar, büyükler karşısında her zaman sabırlı ve anlayışlı olmak zorundalar.”

Defterin ve Takvimin Sevgili Sahibi;

Hangi gezegenden geldiğini bilmiyoruz ancak Asteroid B-612’yi bildiğine eminiz. Sonuçta bu defteri kullanmayı tercih ettiysen; evinde, başucunda en az bir Küçük Prens kitabı vardır... 

Belki de ilk kez hepimiz hemfikiriz, hem de bir kitap konusunda! 

Bu defterde, Antoine de Saint-Exupéry’nin kaleme aldığı, kalbimizde başka bir yeri olan pasajların; Cemal Süreya, Tomris Uyar, Selim İleri gibi önemli kalemler tarafından çevrilmiş metinlerini bulacaksın. Ayrıca Exupéry’nin Küçük Prens’le özdeşleşmiş naif çizimlerin 7 farklı illüstratör tarafından hazırlanmış yorumları da defterde seni bekliyor. 

ERSA olarak; dünyanın, hatta belki bilmediğimiz gezegenlerde bulunan canlıların ortak zevki Küçük Prens’in hikâyesinden esinlenerek bir defter oluşturma fikri bizi çok heyecanlandırdı. Box in a Box Idea çatısı altında her zaman yanımızda olan genç sanatçı arkadaşlarımıza ve tabii bu defterin sahibi olan sana, bu yolculukta da bizimle birlikte olduğun ve heyecanımızı paylaştığın için teşekkür ederiz. Senin de bu defteri en az bizim kadar keyifle kullanmanı dileriz. 

Ancak takdir edersin ki, en büyük teşekkür Antoine de Saint-Exupéry’e! Bizi bu muhteşem masalın gerçek olabileceğine inandırdığı için... 

Sevgiler, ERSA

İllüstratör: Ethem Onur Bilgiç


Bunları Biliyor muydunuz? 

  • Küçük Prens; dünyada, kutsal kitaplar ve Das Kapital’den sonra en çok dile çevrilen ve en çok satılan kitap. Her yıl yaklaşık iki milyon satıyor ve şu ana kadarki toplam satış miktarı 140 milyonu aştı. Dünya üzerinde toplamda 250’den fazla dil ve lehçeye çevrildi. Bu dillere Kongo dili olan Alur, Sardunyaca, Kuzey Arjantin’de 20 bin kişinin konuştuğu Toba gibi, belki de daha önceden duymadığınız diller de dâhil. Diller içinde farklı versiyonları da mevcut. Korece’de 47, Çince’de 50’den fazla farklı çeviri var. 
  • Küçük Prens’in ilk baskısı 6 Nisan 1943 yılında yayınlandı. Kitabın Türkçe’ye ilk çevirisi 1953 yılında Ahmet Muhip Dıranas tarafından yapıldı ve tefrika hâlinde yayımlandı. Şu ana kadar 100’den fazla farklı Türkçe baskısı yapıldı. 
  • Küçük Prens’in yaşadığı gezegenin adı olan B-612, 1993 yılında keşfedilen 46610 numaralı asteroide verildi. 46610 asteroidi olmasının sebebi, bu sayının bilgisayarcıların sıkça kullandığı on altılık sayı sisteminde (hexadecimal) B-612’ye (Fransızca: bésixdouze) denk gelmesi... 
  • Fransa Euro’ya geçmeden önce 50 Frank’ların üzerinde Küçük Prens ve Saint-Exupéry’nin resimleri bulunuyordu. 
  • Sinemada 11 filmi çekilen kitabın 9 tiyatro oyunu oynandı. Bunun dışında “Küçük Prens”in üç operası, iki radyo oyunu ve kitap için yazılmış 10 şarkı bulunmakta. Tabii bunlar bildiklerimiz, okul gösterilerini sayamadık! 
  • Dünya Savaşı sırasında görevi gereği 31 Temmuz 1944’te Akdeniz semalarında havalanan yazardan bir daha haber alınamadı. Ta ki 1998 yılında Marsilyalı bir balıkçının yazara ait bilekliği bulana ve 2004 yılında yine Marsilya kıyılarında yapılan araştırmalar sonucu uçağın enkazı bulunana kadar. Ölümünden 65 yıl sonra, bir Alman pilotu Hors Rippert, yazarın kullandığı uçağı düşürdüğünü itiraf etti ve “içinde kimin olduğunu bilseydim ateş etmezdim,” dedi.


Sherlock Holmes Tekrarsız